新加坡基本是華人 為何一獨(dú)立就廢除漢語?
新加坡基本是華人
新加坡原來與馬來西亞是一體的,后來于上個(gè)世紀(jì)六十年代,由于境外力量的施壓,它被迫分離出來自己形成一個(gè)獨(dú)立的國家。而在現(xiàn)如今的世界上,新加坡早已躋身發(fā)達(dá)國家的行列,其國力遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了鄰國馬來西亞。
新加坡從一個(gè)名不見經(jīng)傳的亞洲小國崛起成為"亞洲四小龍"之一,擁有非常發(fā)達(dá)的制造業(yè)和旅游業(yè),人均GDP甚至遠(yuǎn)超香港,是世界的金融中心之一。是什么使新加坡獲得了如此巨大的進(jìn)步呢?
那么則不得不提一個(gè)人——新加坡最偉大的總理李光耀;那么則不得不提一項(xiàng)重大的政策——廢除漢語,將英語作為國語。新加坡一實(shí)現(xiàn)獨(dú)立便廢除漢語,在上個(gè)世紀(jì)的世界里,可以說是一項(xiàng)極具積極意義的決策,它從多方面推動了新加坡綜合國力的巨大進(jìn)步。
1、 國民結(jié)構(gòu)問題
一個(gè)國家官方語言的確定必須考慮國民的組成結(jié)構(gòu)等問題。在當(dāng)時(shí)新加坡的居民結(jié)構(gòu)中,由7成華人和3成的印度人及馬來西亞人共同組成。所以在本國哪種語言的使用率最高則可得出分曉。
不過當(dāng)時(shí)的新加坡總理李光耀是考慮到,本國畢竟由這三種人群組成,所以采用漢語、馬來西亞語和印度語這三種中的任意一種作為官方語言,都會引起其他群體的不滿。
恐怕會滋生許多禍端、甚至引起暴亂什么的。所以為了避免這樣的極端情況出現(xiàn),為了最大限度地平衡各個(gè)群體的利益,最好還是選擇這三種之外的語言作為官方語言最為穩(wěn)妥。
二、漢語太難了
那么有人或許會問:"新加坡國民中有七成的群眾是華人,使用漢語,那么為什么不直接采用漢語作為官方語言呢?"剛才上面已經(jīng)提到了,為了平衡各個(gè)群體的利益,新加坡政局不愿冒險(xiǎn)。
其次是李光耀認(rèn)為中華文化非常博大精深,漢語是一門非常難以掌握的語言。他當(dāng)初實(shí)現(xiàn)對漢語的基本掌握都花了大半年的時(shí)間,并且至今仍不能做到深入理解和靈活應(yīng)用。
確實(shí)有諸多研究表明,熟練掌握漢語所花的時(shí)間要比熟練掌握其他語言的時(shí)間要多上許多。所以他認(rèn)為,將漢語這門語言作為官方語言,尤其是在本國還有三成的印度人和馬來西亞人的情況下,要求全體國民熟練掌握漢語,是不現(xiàn)實(shí)的。
并且高深的漢語難以作為一個(gè)國際化的語言在全球去推廣,而相比之下想要熟練掌握英語則簡單許多。漢語的"高深"這一特質(zhì)也成為了自身的缺陷,而英語是國際社會的通用語言,簡單易學(xué),語法和詞匯都更易理解和掌握。
其實(shí)確實(shí)如此,我們很多人基本在小學(xué)學(xué)習(xí)過英語之后,便可以同外國人進(jìn)行基本的對話和簡單的交流了,比漢語學(xué)習(xí)是簡單許多的。
此外,新加坡有長期的英國殖民歷史,它們在歷史上的很多時(shí)間里都被英國占領(lǐng)著。因而雖然國民結(jié)構(gòu)中由三種人群基本組成,但在英國的長期統(tǒng)治下,國民基本上都已經(jīng)熟練掌握英語了,在日常生活中對英語的應(yīng)用也是十分自如的。還有最后一個(gè)重要原因在于,將英語作為官方語言使用是為了更好地為本國民謀得發(fā)展與機(jī)遇。
三、謀發(fā)展為當(dāng)務(wù)之急
作為漢語使用的主要國家中國在現(xiàn)如今已經(jīng)是世界上數(shù)一數(shù)二的強(qiáng)國,綜合國力非常強(qiáng)盛。全世界也隨之掀起了一股"漢語熱",全球范圍內(nèi)使用漢語的人是非常廣泛的。然而這是在當(dāng)下的基本狀況,放在21世紀(jì)前期,卻并非如此。那時(shí)的世界,仍以單極化為主,以美國為首的英語國家是全球范圍內(nèi)的貿(mào)易巨鱷。選擇何種語言作為官方語言,將對國家的各個(gè)方面產(chǎn)生重大影響。
澳大利亞、英國、美國等英語系的國家是新加坡主要的貿(mào)易伙伴,因而將英語作為官方語言便更順理成章了。李光耀曾經(jīng)公開表示過,新加坡曾經(jīng)被英國統(tǒng)治的這段殖民歷史給新加坡打下了非常好的英語基礎(chǔ)。
其實(shí)新加坡從馬來西亞分離出來以后,起初的民生狀況非??皯n。原因在于新加坡的國土面積十分狹小,因而所擁有的資源也存在著諸多局限,例如他們連淡水資源都需要進(jìn)口。
所以新加坡若想謀得生存,必須從旅游業(yè)、金融業(yè)、制造業(yè)、拉動對外貿(mào)易等方面下功夫,必須與之前的英語國家保持長期良好的合作與貿(mào)易關(guān)系。建立在這樣的考慮之上,那么唯有將英語作為本國的官方語言,才可以和世界上強(qiáng)大的英語國家爭取到最廣泛、最全面的合作,才可以從根本上推動新加坡謀得良好發(fā)展。
綜合種種考慮,新加坡最終便拍案決定將英語作為本國的官方語言。李光耀后來回顧自己的從政生涯,覺得自己做得最正確的一項(xiàng)決策便是選擇英語作為官方語言,而非漢語。
雖然如今中國崛起、強(qiáng)大了起來,新加坡與中國的貿(mào)易來往也分別在質(zhì)與量上實(shí)現(xiàn)了巨大的飛躍和提升,但是在總體的貿(mào)易占比依然不及20%。主要的貿(mào)易往來、經(jīng)濟(jì)發(fā)展還是依靠與西方英語國家的合作。
所以無論是過去、現(xiàn)在,亦或是可預(yù)知的未來,新加坡都將會一直堅(jiān)持將英語作為官方語言來使用。李光耀在這項(xiàng)政策上所做的考慮和最終決策,能給我們帶來許多思考。
例如若想推動漢語最終成為一門世界性的語言,讓全球的人都認(rèn)可、重視并使用漢語,則最根本的措施是著力推動中國在國際社會上的地位實(shí)現(xiàn)飛躍。當(dāng)我們越來越強(qiáng)大了,有越來越多的國家渴望與我們謀得深入合作、有越來越多的外國學(xué)生渴望來到中國求學(xué)或者旅游,那么他們便不得不認(rèn)真學(xué)習(xí)漢語。
其實(shí)在現(xiàn)如今,我國已經(jīng)逐漸在這條路上探索與發(fā)展了,中國日益強(qiáng)盛,"漢語熱"席卷全球,相信漢語成為國際社會的通用語言這一時(shí)刻,指日可待了。
江蘇蘇訊網(wǎng)版權(quán)及免責(zé)聲明:凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非江蘇蘇訊網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對其真實(shí)性負(fù)責(zé)。 如因作品內(nèi)容、版權(quán)和其它問題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,本網(wǎng)按規(guī)定給予一定的稿費(fèi)或要求直接刪除,請致電025-86163400 ,聯(lián)系郵箱:724922822@qq.com。